全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于批準(zhǔn)《中華人民共和國(guó)和朝鮮民主主義人民共和國(guó)關(guān)于民事和刑事司法協(xié)助的條約》的決定
全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于批準(zhǔn)《中華人民共和國(guó)和朝鮮民主主義人民共和國(guó)關(guān)于民事和刑事司法協(xié)助的條約》的決定
全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)
全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于批準(zhǔn)《中華人民共和國(guó)和朝鮮民主主義人民共和國(guó)關(guān)于民事和刑事司法協(xié)助的條約》的決定
全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于批準(zhǔn)《中華人民共和國(guó)和朝鮮民主主義人民共和國(guó)關(guān)于民事和刑事司法協(xié)助的條約》的決定
(2005年4月27日發(fā)布 自2006年1月21日起生效)
第十屆全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第十七次會(huì)議決定:批準(zhǔn)司法部部長(zhǎng)張福森代表中華人民共和國(guó)于
2003年11月19日在北京簽署的《中華人民共和國(guó)和朝鮮民主主義人民共和國(guó)關(guān)于民事和刑事司法協(xié)助的條約》。
中華人民共和國(guó)和朝鮮民主主義人民共和國(guó)(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“締約雙方”),在相互尊重主權(quán)和平等互利的基礎(chǔ)上,為深入發(fā)展兩國(guó)友好關(guān)系,加強(qiáng)司法領(lǐng)域的合作,達(dá)成協(xié)議如下:
第一章 總則
第一條 司法保護(hù)
一、締約一方公民在締約另一方境內(nèi),在人身和財(cái)產(chǎn)權(quán)利方面與締約另一方公民享有同等的司法保護(hù)。
二、締約一方公民在締約另一方境內(nèi),可在與締約另一方公民同等的條件下,自由地訴諸締約另一方法院,或者向有權(quán)處理民事及刑事案件的其他機(jī)關(guān)提出請(qǐng)求。
三、本條第一款、第二款的規(guī)定亦適用于位于締約一方境內(nèi)并依該方法律成立的法人。
第二條 司法協(xié)助的聯(lián)系途徑
一、除本條約另有規(guī)定外,締約雙方的法院及有權(quán)處理民事和刑事案件的其他機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)通過(guò)締約雙方的中央機(jī)關(guān)相互進(jìn)行司法協(xié)助。
二、第一款所指的中央機(jī)關(guān),在中華人民共和國(guó)方面為最高人民法院、最高人民檢察院和司法部。在朝鮮民主主義人民共和國(guó)方面為中央裁判所和中央檢察所。
第三條 司法協(xié)助的范圍
本條約規(guī)定的司法協(xié)助包括:
(一)在民事和刑事方面送達(dá)司法文書(shū);
(二)在民事方面的詢問(wèn)和其他調(diào)查取證,以及在刑事方面的訊問(wèn)和其他調(diào)查取證;
(三)承認(rèn)與執(zhí)行法院裁決;
(四)本條約規(guī)定的其他司法協(xié)助。
第四條 訴訟費(fèi)用的減免和
法律援助
一、締約一方公民在締約另一方境內(nèi),可以在與締約另一方公民同等的條件下和范圍內(nèi)獲得訴訟費(fèi)用減免和法律援助。
二、申請(qǐng)獲得第一款規(guī)定的訴訟費(fèi)用減免和法律援助,應(yīng)當(dāng)由申請(qǐng)人住所或者居所所在地的締約一方主管機(jī)關(guān)出具關(guān)于該人財(cái)產(chǎn)狀況的證明。如果申請(qǐng)人在締約雙方境內(nèi)均無(wú)住所和居所,可以由該人國(guó)籍所屬締約一方的外交或者領(lǐng)事機(jī)關(guān)出具或者確認(rèn)有關(guān)該事項(xiàng)的證明。
三、負(fù)責(zé)對(duì)訴訟費(fèi)用減免和法律援助申請(qǐng)作出決定的司法機(jī)關(guān)或者其他主管機(jī)關(guān)可以要求提供補(bǔ)充材料。
第五條 司法協(xié)助費(fèi)用的負(fù)擔(dān)
一、被請(qǐng)求的締約一方承擔(dān)在本國(guó)境內(nèi)提供司法協(xié)助時(shí)所產(chǎn)生的一切費(fèi)用。
二、請(qǐng)求的締約一方應(yīng)當(dāng)負(fù)擔(dān)下列費(fèi)用:
(一)有關(guān)人員按照本條約第八條的規(guī)定,前往、停留和離開(kāi)請(qǐng)求的締約一方的費(fèi)用和津貼;
(二)鑒定人的費(fèi)用和報(bào)酬。
第六條 司法協(xié)助適用的法律
被請(qǐng)求提供司法協(xié)助的機(jī)關(guān)在提供司法協(xié)助時(shí)應(yīng)當(dāng)適用各自的本國(guó)法。在與本國(guó)法律不相抵觸的情況下,被請(qǐng)求機(jī)關(guān)亦可按照請(qǐng)求機(jī)關(guān)請(qǐng)求的方式執(zhí)行。
第七條 語(yǔ)言
一、締約雙方的中央機(jī)關(guān)進(jìn)行書(shū)面聯(lián)系時(shí),應(yīng)當(dāng)使用本國(guó)官方文字,并附締約對(duì)方文字的譯文。
二、司法協(xié)助請(qǐng)求書(shū)及其所附文件,應(yīng)當(dāng)使用請(qǐng)求的締約一方的文字,并附被請(qǐng)求的締約一方文字的譯文。
第八條 證人、鑒定人出庭及其保護(hù)
一、締約一方應(yīng)當(dāng)根據(jù)締約另一方的請(qǐng)求,邀請(qǐng)證人、鑒定人前往締約另一方境內(nèi)出庭作證。締約另一方在請(qǐng)求書(shū)中應(yīng)當(dāng)說(shuō)明需向該人支付的津貼、費(fèi)用的范圍和標(biāo)準(zhǔn)。締約一方應(yīng)當(dāng)將該人的答復(fù)迅速通知締約另一方。
二、根據(jù)本條第一款提出的請(qǐng)求,應(yīng)當(dāng)在不遲于預(yù)定的出庭日六十天前遞交給被請(qǐng)求的締約一方。
三、請(qǐng)求的締約一方對(duì)于到達(dá)其境內(nèi)的證人或者鑒定人,不得因該人在入境前的任何作為或者不作為而予以起訴、羈押、處罰或者采取其他限制人身自由的措施,也不得要求該人在請(qǐng)求所未涉及的任何其他訴訟程序中作證。
四、如果上述人員在被正式通知無(wú)需繼續(xù)停留后十五天內(nèi)未離開(kāi)請(qǐng)求的締約一方,或者離開(kāi)后又自愿返回,則不再適用本條 第三款。但該期限不包括該人因本人無(wú)法控制的原因而未離開(kāi)請(qǐng)求的締約一方領(lǐng)土的期間。
五、對(duì)于拒絕接受根據(jù)本條 第一款提出的邀請(qǐng)的人員,不得因此種拒絕而施加任何刑罰或者采取任何限制其人身自由的強(qiáng)制措施。
第九條 司法協(xié)助的拒絕
被請(qǐng)求的締約一方如果認(rèn)為提供司法協(xié)助將有損本國(guó)的主權(quán)、安全或者重大公共利益,或者違反其法律的基本原則,或者請(qǐng)求的事項(xiàng)超出本國(guó)司法機(jī)關(guān)的主管范圍,可以拒絕提供司法協(xié)助,并應(yīng)當(dāng)說(shuō)明拒絕理由。
第十條 交換法律資料
締約雙方應(yīng)當(dāng)根據(jù)請(qǐng)求,相互交換本條約涉及領(lǐng)域的本國(guó)現(xiàn)行法律或者司法實(shí)踐的資料。
第十一條 認(rèn)證的免除
為適用本條約的目的,由締約雙方法院或者其他主管機(jī)關(guān)制作或者證明,并且通過(guò)第二條規(guī)定的聯(lián)系途徑轉(zhuǎn)遞的文件,免除任何形式的認(rèn)證。
第二章 民事方面的文書(shū)送達(dá)和調(diào)查取證
第十二條 協(xié)助范圍
締約雙方應(yīng)當(dāng)根據(jù)請(qǐng)求,在民事案件中相互代為送達(dá)司法文書(shū),詢問(wèn)當(dāng)事人、證人和鑒定人,進(jìn)行鑒定和司法勘驗(yàn),以及采取任何與調(diào)查取證有關(guān)的其他措施。如果取證并非為了已經(jīng)開(kāi)始或者預(yù)期開(kāi)始的司法程序,則不屬于本條約適用范圍。
第十三條 請(qǐng)求的內(nèi)容和格式
送達(dá)司法文書(shū)和調(diào)查取證的請(qǐng)求應(yīng)當(dāng)以請(qǐng)求書(shū)的形式提出。請(qǐng)求書(shū)應(yīng)當(dāng)由請(qǐng)求機(jī)關(guān)簽署或者蓋章,并包括下列內(nèi)容:
(一)請(qǐng)求機(jī)關(guān)的名稱(chēng)和地址;
(二)可能時(shí),被請(qǐng)求機(jī)關(guān)的名稱(chēng);
(三)請(qǐng)求所涉及人員的姓名、國(guó)籍以及地址;如果系法人,法人的名稱(chēng)和地址;
(四)必要時(shí),當(dāng)事人代理人的姓名和地址;
(五)請(qǐng)求所涉及的訴訟的性質(zhì)和案情摘要;
(六)請(qǐng)求的事項(xiàng);
(七)執(zhí)行請(qǐng)求所需的其他材料。
第十四條 請(qǐng)求的執(zhí)行
一、被請(qǐng)求的締約一方應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)法律規(guī)定的方式執(zhí)行送達(dá)司法文書(shū)和調(diào)查取證的請(qǐng)求。
二、被請(qǐng)求機(jī)關(guān)如果無(wú)權(quán)執(zhí)行請(qǐng)求,應(yīng)當(dāng)將該項(xiàng)請(qǐng)求移送有權(quán)執(zhí)行的主管機(jī)關(guān),以便執(zhí)行。
三、被請(qǐng)求的締約一方如果認(rèn)為請(qǐng)求的締約一方提供的材料不足以使其根據(jù)本條約的規(guī)定處理該請(qǐng)求,可以要求請(qǐng)求的締約一方在九十天內(nèi)提供補(bǔ)充材料。如果在上述期限內(nèi)未能提供補(bǔ)充材料或者因?yàn)槠渌驘o(wú)法執(zhí)行請(qǐng)求,被請(qǐng)求的締約一方應(yīng)當(dāng)將請(qǐng)求書(shū)以及所附文件退回請(qǐng)求的締約一方,并說(shuō)明妨礙執(zhí)行的原因。
第十五條 通知執(zhí)行結(jié)果
一、被請(qǐng)求的締約一方應(yīng)當(dāng)根據(jù)請(qǐng)求,通過(guò)本條約第二條規(guī)定的聯(lián)系途徑,將執(zhí)行請(qǐng)求的結(jié)果書(shū)面通知請(qǐng)求機(jī)關(guān)。
二、送達(dá)文書(shū)應(yīng)當(dāng)根據(jù)被請(qǐng)求的締約一方的送達(dá)規(guī)則予以證明。送達(dá)證明應(yīng)當(dāng)注明受送達(dá)人的姓名、身份、送達(dá)日期和地點(diǎn)以及送達(dá)方式。如果受送達(dá)人拒收,應(yīng)當(dāng)注明拒收的原因。
第十六條 通過(guò)外交或者領(lǐng)事代表機(jī)關(guān)送達(dá)文書(shū)和調(diào)查取證
締約一方可以通過(guò)本國(guó)派駐締約另一方的外交或者領(lǐng)事代表機(jī)關(guān)向在該締約另一方領(lǐng)域內(nèi)的本國(guó)公民送達(dá)司法文書(shū)和調(diào)查取證,但應(yīng)當(dāng)遵守該締約另一方法律,并且不得采取任何強(qiáng)制措施。
第三章 法院裁決的承認(rèn)與執(zhí)行
第十七條 法院裁決的承認(rèn)與執(zhí)行的范圍
一、締約一方應(yīng)當(dāng)根據(jù)本條約規(guī)定的條件,在其境內(nèi)承認(rèn)與執(zhí)行本條約生效后締約另一方的下列裁決:
(一)法院在民事商事案件中作出的裁決;
(二)法院在刑事案件中作出的有關(guān)損害賠償?shù)牟脹Q。
二、本條約所指的“裁決”亦包括法院制作的調(diào)解書(shū)。
第十八條 請(qǐng)求的提出
承認(rèn)與執(zhí)行法院裁決的請(qǐng)求,可以由當(dāng)事人直接向有權(quán)承認(rèn)與執(zhí)行該裁決的法院提出,亦可以由締約一方法院通過(guò)本條約第二條規(guī)定的聯(lián)系途徑向締約另一方有權(quán)承認(rèn)與執(zhí)行該裁決的法院提出。
第十九條 請(qǐng)求應(yīng)當(dāng)附的文件
承認(rèn)與執(zhí)行裁決的請(qǐng)求,應(yīng)當(dāng)附下列文件:
(一)經(jīng)證明無(wú)誤的裁決書(shū)的副本;
(二)證明裁決是最終的和可以執(zhí)行的文件;
(三)已向被缺席審判的當(dāng)事人送達(dá)的經(jīng)核實(shí)無(wú)誤的傳票的副本;
(四)證明無(wú)訴訟行為能力的人已得到合法代理的文件;
(五)上述法院裁決和文件的經(jīng)證明無(wú)誤的被請(qǐng)求的締約一方文字的譯文。
第二十條 裁決承認(rèn)與執(zhí)行的程序
一、締約雙方應(yīng)當(dāng)依照各自本國(guó)法律規(guī)定的程序承認(rèn)與執(zhí)行法院裁決。
二、被請(qǐng)求的締約一方的法院可以審核請(qǐng)求承認(rèn)與執(zhí)行的法院裁決是否符合本條約的規(guī)定,但不得對(duì)該裁決作任何實(shí)質(zhì)性審查。
第二十一條 裁決承認(rèn)與執(zhí)行的拒絕
法院裁決除可以根據(jù)本條約第九條的規(guī)定拒絕承認(rèn)與執(zhí)行外,有下列情形之一的,也可以拒絕承認(rèn)與執(zhí)行:
(一)根據(jù)作出裁決的締約一方的法律,該裁決不是最終的或者不具有執(zhí)行效力;
(二)根據(jù)被請(qǐng)求的締約一方的法律,裁決是由無(wú)管轄權(quán)的法院作出的;
(三)根據(jù)作出裁決的締約一方的法律,在缺席判決的情況下,敗訴一方當(dāng)事人未經(jīng)合法傳喚;或者在當(dāng)事人無(wú)訴訟行為能力時(shí)沒(méi)有得到合法代理;
(四)被請(qǐng)求的締約一方法院對(duì)于相同當(dāng)事人之間就同一標(biāo)的的案件正在進(jìn)行審理或者已經(jīng)作出了最終裁決,或者已承認(rèn)與執(zhí)行了第三國(guó)對(duì)該案件作出的最終裁決。
第二十二條 承認(rèn)與執(zhí)行的效力
被承認(rèn)與執(zhí)行的裁決在被請(qǐng)求的締約一方境內(nèi)應(yīng)當(dāng)與被請(qǐng)求締約一方法院作出的裁決具有相同的效力。
第四章 刑事司法協(xié)助
第二十三條 協(xié)助范圍
一、締約雙方應(yīng)當(dāng)根據(jù)請(qǐng)求,在刑事方面相互代為送達(dá)訴訟文書(shū),向證人、被害人和鑒定人調(diào)查取證,訊問(wèn)犯罪嫌疑人和被告人,進(jìn)行鑒定、司法勘驗(yàn)以及完成其他與調(diào)查取證有關(guān)的司法行為,安排證人或者鑒定人出庭,通報(bào)刑事訴訟結(jié)果。
二、締約一方應(yīng)當(dāng)根據(jù)請(qǐng)求,依據(jù)本國(guó)法律,對(duì)涉嫌在締約另一方境內(nèi)犯罪的本國(guó)公民提起刑事訴訟。
第二十四條 刑事司法協(xié)助的拒絕
一、除可根據(jù)本條約第九條 拒絕提供司法協(xié)助外,有下列情形之一的,被請(qǐng)求的締約一方亦可拒絕提供刑事司法協(xié)助:
(一)請(qǐng)求涉及的行為根據(jù)被請(qǐng)求的締約一方法律不構(gòu)成犯罪;
(二)被請(qǐng)求的締約一方正在對(duì)請(qǐng)求所涉及的同一犯罪嫌疑人或者被告人就同一犯罪進(jìn)行刑事訴訟,或者已經(jīng)終止刑事訴訟,或者已經(jīng)作出最終判決。
二、被請(qǐng)求的締約一方應(yīng)當(dāng)將拒絕的理由通知請(qǐng)求的締約一方。
第二十五條 送達(dá)文書(shū)和調(diào)查取證
一、本條約第二章第十三條、第十四條和第十五條的規(guī)定亦適用于在刑事案件中送達(dá)文書(shū)和調(diào)查取證。
二、在刑事案件中送達(dá)文書(shū)和調(diào)查取證的請(qǐng)求書(shū)除須符合本條約第十三條的規(guī)定外,還應(yīng)當(dāng)包括犯罪行為的描述以及據(jù)以認(rèn)定該行為構(gòu)成犯罪的有關(guān)法律規(guī)定。
第二十六條 證據(jù)的查詢、搜查、扣押和移交
一、被請(qǐng)求的締約一方應(yīng)當(dāng)在本國(guó)法律允許的范圍內(nèi),執(zhí)行查詢、搜查、扣押和凍結(jié)作為證據(jù)的財(cái)物的請(qǐng)求。
二、被請(qǐng)求的締約一方應(yīng)當(dāng)向請(qǐng)求的締約一方提供其所要求的有關(guān)執(zhí)行上述請(qǐng)求的結(jié)果,包括查詢或者搜查的結(jié)果,扣押或者凍結(jié)的地點(diǎn)和狀況以及有關(guān)財(cái)物隨后被監(jiān)管的情況。
三、如果請(qǐng)求的締約一方同意被請(qǐng)求的締約一方就移交所提出的條 件,被請(qǐng)求的締約一方可以將被扣押財(cái)物移交給請(qǐng)求的締約一方。
第二十七條 犯罪所得的沒(méi)收和移交
一、請(qǐng)求的締約一方應(yīng)當(dāng)在請(qǐng)求中說(shuō)明犯罪所得可能位于被請(qǐng)求的締約一方境內(nèi)的理由,被請(qǐng)求的締約一方應(yīng)當(dāng)據(jù)此努力確定犯罪所得是否位于其境內(nèi),并且應(yīng)當(dāng)將調(diào)查結(jié)果通知請(qǐng)求的締約一方。
二、如果根據(jù)本條第一款,犯罪所得已被找到,被請(qǐng)求的締約一方應(yīng)當(dāng)根據(jù)請(qǐng)求,按照本國(guó)法律采取措施予以凍結(jié)、扣押和沒(méi)收。
三、在本國(guó)法律允許的范圍內(nèi)及締約雙方商定的條件下,締約一方可以根據(jù)締約另一方的請(qǐng)求,將上述的犯罪所得的全部或者部分或者將其出售后所得資金移交給締約另一方。
四、在適用本條時(shí),被請(qǐng)求的締約一方和第三人對(duì)這些財(cái)物的合法權(quán)利應(yīng)當(dāng)依被請(qǐng)求的締約一方法律受到尊重。
第二十八條 通報(bào)刑事訴訟結(jié)果
一、締約一方應(yīng)當(dāng)根據(jù)請(qǐng)求,向締約另一方通報(bào)依照本條 約第二十三條第二款提起的刑事訴訟的結(jié)果。
二、締約一方應(yīng)當(dāng)根據(jù)請(qǐng)求,向締約另一方通報(bào)其對(duì)該締約另一方公民提起的刑事訴訟的結(jié)果。
第五章 最后條款
第二十九條 爭(zhēng)議的解決
因解釋或者實(shí)施本條約所產(chǎn)生的任何分歧,如果締約雙方中央機(jī)關(guān)不能達(dá)成協(xié)議,應(yīng)當(dāng)通過(guò)外交途徑協(xié)商解決。
第三十條 生效和修正
一、本條約須經(jīng)批準(zhǔn),批準(zhǔn)書(shū)在平壤互換。本條約自互換批準(zhǔn)書(shū)之日后第三十天生效。
二、本條 約經(jīng)締約雙方書(shū)面協(xié)議,可以隨時(shí)予以修正。
第三十一條 條約的有效期
一、本條約自生效之日起五年內(nèi)有效。
二、如果締約任何一方未在五年有效期屆滿前六個(gè)月通過(guò)外交途徑通知締約另一方終止本條約,本條約在隨后的五年內(nèi)繼續(xù)有效。
三、締約任何一方根據(jù)本條第二款終止本條約,應(yīng)當(dāng)以書(shū)面方式通知締約另一方。終止自通知發(fā)出之日起第一百八十天生效。
本條約于二○○三年十一月十九日在北京簽訂,一式兩份,每份均以中文和朝鮮文制成,兩種文本同等作準(zhǔn)。
中華人民共和國(guó)代表 朝鮮民主主義人民共和國(guó)代表
張 福 森 金 秉 律
(簽 字) (簽 字)