- 編號:58180
- 書名:鴉片戰爭前后英美法知識在中國的輸入與影響
- 作者:李棟著
- 出版社:政法大學
- 出版時間:2013年12月
- 入庫時間:2014-1-23
- 定價:26
圖書內容簡介
《鴉片戰爭前后英美法知識在中國的輸入與影響》這本著作以中國法律近代化的英美法之路為切入點,標新立異,并在廣泛涉獵中外資料進行深入而全面的分析研究,具有較高的學術價值。
此書行文較為流暢,用詞妥當,尤其是論據材料極為充實。并且整體結構清晰,分析全面,綱舉目張,邏輯性較強,主次分明;論證嚴謹,資料充實而豐富,角度多元,分析論證得較為深刻。
中國法律近代化道路走的僅僅是一條大陸法之路嗎?事實上,英美法在中國晚清曾經廣泛傳播并產生深遠影響。從1807年倫敦會傳教士馬禮遜赴華傳教開始,英美法通過傳教士、士大夫、知識精英等人,以雜志、報刊、學校、譯著、游記等形式進行傳播,并從知識、思想和實踐三個維度影響著中國法律近代化的進程。此書首先介紹了19世紀以前中國與西方對彼此法律及其文化的認可和評價,其次介紹了1842年“五口通商”前英美法知識在中國的零星介紹,再次具體以《東西洋考每月統記傳》為例詳細描述英美法知識在中國的輸入方式,第四,描述了1842年至洋務運動前英美法知識在中國的持續輸入,第五,介紹了鴉片戰爭前后英美法知識在中國的記載和理解情況,最后從整體上分析、評價英美法知識在晚清沒有產生太大影響的原因。
圖書目錄
第一章 導 論
一、問題的提出:中國法律近代化道路走的
僅僅是一條大陸法之路嗎?
二、研究的意義、內容和視角
(一)研究的意義
(二)研究的內容
(三)研究的視角
三、國內外研究現狀綜述
(一)國內研究現狀綜述
(二)國外研究現狀綜述
四、相關概念的界定與說明
第二章 19世紀前西方人眼中的中國與中國人眼中的西方
一、19世紀前西方人眼中的中國形象
(一)馬可·波羅開啟的對中國形象的贊美與想象
(二)馬戛爾尼展開的對中國形象的還原與破壞
二、19世紀前中國人眼中的西方
(一)“禮儀之爭”之前中國人對西方認識的被動與混沌
(二)“禮儀之爭”之后中國人對西方認識的排斥與扭曲
第三章 英美傳教士東來以及1842年以前英美法知識的零星介紹
一、馬禮遜東渡前中國人對英美及其法律的認識
(一)對英美國家的介紹與認識
(二)對英美國家法律的介紹與認識
二、英美傳教士東來及其在華活動概況
三、1842年以前新教傳教士書刊中對英美法知識的零星介紹
四、1842年以前新教傳教士對英美國際法知識的翻譯與介紹
第四章 新教傳教士英美法知識輸入方式評介
——以《東西洋考每月統記傳》為例
一、新教傳教士輸入英美法知識時的動因
二、新教傳教士輸入英美法知識時的表達方式
(一)借用儒家經典表達英美法知識
(二)借用對話的形式表達英美法知識
(三)借用書信的形式表達英美法知識
三、“自主之理”:新教傳教士輸入英美法知識的精髓
第五章 1842年五口通商后英美法知識的持續輸入
一、“門戶洞開”后西學在中國的傳播與傳教士活動概況
(一)西學在香港的輸入與傳教士的活動
(二)西學在廣州的輸入與傳教士的活動
(三)西學在福州、廈門與寧波的輸入與傳教士的活動
(四)西學在上海的輸入與傳教士的活動
二、1842年以后新教傳教士書刊中對英美法知識的零星介紹
(一)《遐邇貫珍》對英美法知識的介紹
(二)慕維廉《大英國志》對英國法知識的介紹
(三)《六合叢談》對英美法知識的介紹
三、林《西海紀游草》中對美國法的介紹
第六章 “微瀾初起”:鴉片戰爭后少數士大夫對英美法知識的回應
一、林則徐編譯的《四洲志》對英美法知識的記載和理解
二、梁廷《海國四說》對英美法知識的記載和理解
(一)《合省國說》對美國法知識的記載和理解
(二)《蘭侖偶說》對英國法知識的記載和理解
三、徐繼畬《瀛寰志略》對英美法知識的記載和理解
(一)徐繼畬撰寫《瀛寰志略》的資料來源
(二)《瀛寰志略》中的英美法知識
(三)《瀛寰志略》的影響與意義
四、魏源《海國圖志》對英美法知識的記載和理解
(一)魏源撰寫《海國圖志》的資料來源
(二)《海國圖志》中的英美法知識
五、“微瀾初起”的回應
第七章 鴉片戰爭后英美法知識為何未在中國掀起波瀾
一、鴉片戰爭前后英美法知識輸入與影響的總體特征
(一)英美法知識的輸入不具有獨立性和有意性
(二)英美法知識的輸入和記載的內容主要是法政知識
(三)英美法知識的翻譯沒有形成統一規則,格義比附現象嚴重
(四)對英美法知識的輸入缺少深入理解和回應的能力
二、傳統“夷夏觀”的文化心理定勢限制了英美法知識在中國的繼受
三、“政教一體化”的王權主義維系著傳統“夷夏觀”的文化心理定勢
參考文獻
后 記